Astrid lindgrens första bok
I startet hun en debatt i svensk skattepolitikk, den såkalte Pomperipossa-debatten. Lindgren oppdaget at hun med sitt enkeltpersonforetak skulle betale prosent i marginalskatt. Selv om hun som ekte sosialdemokrat alltid hadde betalt sin skatt med glede, fant hun seg ikke i å betale mer enn hun tjente. Hun skrev derfor fortellingen «Pomperipossa i Monismanien» som ble trykt i avisa Expressen Daværende finansminister Gunnar Sträng ble rasende over Lindgrens kritikk av skattelovgivningen og ba henne i Sveriges riksdag om å holde seg til eventyrene sine og ikke blande seg bort i ting hun ikke forsto seg på. Enden på visa var at skatteloven ble endret, og ved høstens valg måtte den sosialdemokratiske regjeringen gå av etter 44 år ved makten, mye takket være at Astrid Lindgren gikk ut offentlig og sa at hun for første gang ikke ville gi sin stemme til Socialdemokraterna. I , da Lindgren ble tildelt de tyske bokhandlernes fredspris i Frankfurt , holdt hun den berømte talen «Niemals Gewalt!
Talen ble starten på en internasjonal debatt om fysisk og psykisk avstraffelse av barn. I fikk Sverige, som første land i verden, en lov som forbød fysisk avstraffelse og annen foreldrevold mot barn. Norge fikk en tilsvarende lov i I deltok Lindgren aktivt på nei-siden i den svenske folkeavstemningen om kjernekraft , og på tallet engasjerte hun seg kraftig i en kampanje mot uetisk dyrehold. Kampen for dyrs velferd resulterte i at daværende statsminister Ingvar Carlsson overrakte Lindgren en ny dyrevernslov, «Lex Lindgren», på åttiårsdagen i Jevnt over ble Lindgrens bøker godt mottatt av kritikerne, men hun møtte også motstand. Det rådende synet på barn på midten av tallet var at barn skal ses, men ikke høres, og datidens barnelitteratur var fortsatt overveiende pedagogisk og belærende. Som sterk og selvstendig jente uten noen form for oppdragelse ble derfor Pippi-karakteren sterk kost. I gikk John Landquist , professor i psykologi og pedagogikk , hardt ut mot Pippi fordi han var redd for at barn ville bli påvirket til å for eksempel strø sukker på gulvet.
Lindgren imøtegikk kritikken faglig, blant annet ved å vise til Bertrand Russels bok Uppfostran för livet Education and the Good Life fra , men også ved å vise til at hennes egne barn og tantebarn hadde levd med muntlige fortellinger om Pippi helt siden og fortsatt ikke sov med føttene på hodeputen. Debatten om Pippi dukker opp med jevne mellomrom. I ga kristendemokraten Carin Stenström dyrkingen av Pippi-karakteren skylden for ungdommers selvopptatthet, og det har flere ganger blitt diskutert om Pippi er rasist fordi hun bruker ordet « neger ». I bestemte Lindgrens arvinger at ordet «neger» skulle tas ut av bøkene, og både i de svenske utgavene og i de nye norske oversettelsene av bøkene fra er ordet «neger» fjernet. Pappa Efraim er nå sydhavskonge, og Pippi er sydhavsprinsesse. Ei annen bok som har møtt motstand, er Bröderna Lejonhjärta. Flere voksne i Sverige gikk så langt som å påstå at boka er en oppfordring til selvmord.
Lindgrens bøker er per mai oversatt til språk. På verdensbasis er bøkene solgt i mer enn millioner eksemplarer, og de kommer i stadig nye opplag. Lindgrens tekster lever også videre gjennom filmene , lydbøker og stadig nye teateroppsetninger. Temaparken Astrid Lindgrens Värld i Vimmerby, som så sin spede begynnelse i , har rundt besøkende hvert år. Kultursenteret Astrid Lindgrens Näs besøkes årlig av rundt 50 , og den største attraksjonen er Lindgrens barndomshjem. Lindgren fikk mer enn 80 priser og utmerkelser. Blant de mest prestisjefylte prisene er H. Andersen -medaljen , Svenska Akademiens store gullmedalje og de tyske bokhandlernes fredspris Lindgren ble dessuten utnevnt til æresdoktor ved en rekke vitenskapelige institusjoner. I ble Astrid Lindgren-arkivet på Kungliga biblioteket i Stockholm skrevet inn på Unescos verdensarvliste. ALMA-prisen ble opprettet av den svenske regjeringen rett etter Lindgrens død i og er verdens største internasjonale barne- og ungdomslitteraturpris på fem millioner svenske kroner.
Vestly , ha mye av æren for at dagens barnelitteratur har et så tydelig barneperspektiv med fokus på barns behov, opplevelser og rettigheter. Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Pippi Långstrump. Begrenset gjenbruk. Astrid Lindgren. Store norske leksikon Språk og litteratur Litteraturtyper Barne- og ungdomslitteratur Internasjonal barne- og ungdomslitteratur. Faktaboks Astrid Lindgren. Født Død Pål-Nils Nilsson. Lindgren la vekt på barnas perspektiv både i forfatterskapet og som samfunnsdebattant. Astrid Lindgren husker. Av Gullers, KW. Lisens: Begrenset gjenbruk. Lindgren og Pippi. Når hun er ni år, flytter hun inn i Villa Villekulla sammen med hesten sin og apen Herr Nilsson. Pippi blir bestevennen til de langt mer vanlige nabobarna Tommy og Annika. Bullerby-barna norsk: Bakkebygrenda : De sju barna i Bullerbyn bor på tre gårder som ligger tett inntil hverandre. Nesten alt barna gjør, er inspirert av Lindgrens egen barndom på Näs i Vimmerby, og det er Astrid selv som er inspirasjonen til jeg-fortelleren Lisa.
På magisk vis forflytter han seg til Landet i Det fjerne, og der treffer han sin far, kongen, som har lett etter ham i ni lange år, og som kaller ham Mio. Sammen med den nye bestevennen Jum-Jum klarer Mio å beseire den onde ridderen Kato. Rasmus på loffen: Rasmus rømmer fra barnehjemmet for å finne foreldre som vil ha ham. Mens han leter, går han på loffen sammen med landstrykeren Paradis-Oskar, som det viser seg at også har en gård og ei kone, og der får Rasmus bo. Karlsson på taket: Karlsson er en akkurat passe tykk mann i sin beste alder med en propell på ryggen. Rett som det er kommer han flygende inn til Lillebror og krever å være midtpunkt. Selv om Karlsson er usedvanlig egoistisk, sørger han for at Lillebror ikke lenger er så ensom. Emil: Emil Svensson er fem år og bor på gården Katthult i Småland med storfamilien. Han er en snill gutt, men så oppfinnsom at det går over styr, og da må han sitte i snekkerbua. Lillebror Skorpan er dødssyk, men likevel dør Jonatan før ham i en husbrann.
Litt etter dør Skorpan, og de to brødrene møtes i Nangijala. Der kjemper de mot den onde Tengil og dragen Katla, selv om de er så redde at de egentlig ikke tør. Da kampen er over hopper de to brødrene sammen inn i et nytt dødsrike, Nangilima. Madicken norsk: Marikken : Madicken bor på Junibacken og er oppfinnsom, men mer enn noe annet er hun veldig snill. Hun er bestevenn med den fattige nabogutten Abbe og protesterer mot urettferdighet i alle former. Ronja rövardotter: Ronja er et naturbarn som blir født en forferdelig uværsnatt. Faren Mattis er røverhøvding, og han forventer at Ronja skal overta etter ham. Sammen med Birk, sønnen til Mattis' erkefiende Borka, klarer Ronja å gjøre slutt på den eldgamle feiden mellom de to røverfamiliene og si nei til røverlivet. Ronja Røverdatter. Mange av Astrid Lindgrens bøker er blitt suksesser på scenen: Fra en oppsetning av Mästerdetektiven Blomkvist på Stockholms konserthus Mästerdetektiven Blomkvist. Av Cappelen Damm.
I ble det reist en minnestein på Astrid Lindgrens berg i Hansta naturreservat i Stockholm. I laget Hertha Hillfons tre bronseskulpturer. Én står utenfor barnekulturhuset Junibacken i Stockholm, den andre utenfor Astrid Lindgrens barnsjukhus i Stockholm, og den tredje i Filmstaden Råsunda i Solna kommune. To frimerker med portrett av Astrid Lindgren ble gitt ut i i forbindelse med årsjubileet for hennes fødsel.
Var bodde astrid lindgren
Det ene portrettet er tatt av fotograf Roine Karlsson, og det andre er et portrett tegnet av Lars Sjöblom etter et foto av Jacob Forsell fra Terrassen er en del av Vasaparken som ligger rett over veien for Astrid Lindgrens leilighet i Dalagatan Kunstverket skulle etter planen ha stått på torget i Vimmerby, men etter protester ble det plassert i hagen ved Astrid Lindgrens barndomshjem Näs. Fra 1. Bildet er gravert etter et foto av Jacob Forsell fra Romaner, lettlestbøker og bildebøker:. Lillebror och Karlsson på taket , Karlsson på taket flyger igen , Karlsson på taket smyger igen , , illustrert av Ilon Wikland. Madicken , Madicken och Junibackens Pims , Titta Madicken, det snöar , När Lisabet pillade in en ärta i näsan , Jullov är ett bra påhitt, sa Madicken , , illustrert av Ilon Wikland. Två människoöden , Astrids klokbok , , sitatsamling Aldrig våld! Om böcker, läsning och att skriva för barn , Livets mening och andra texter av Astrid Lindgren , Dina brev lägger jag under madrassen.
En brevväxling — , , brevveksling med Sara Ljungcrantz Astrid Lindgren. Astrid Lindgrens föräldrar Samuel August Ericsson — och Hanna, född Jonsson — gifte sig och bosatte sig på gården Näs, nära Vimmerby , där de arrenderade prästgårdens jordbruk. År fick de sonen Gunnar — och dottern Astrid. Familjen utökades senare med Stina — och Ingegerd — Astrid Lindgren fastnade tidigt för läsning och berättar, att hon ungefär fem år gammal fick höra en saga om Jätten Bam-Bam och feen Viribunda, läst av en granne Edit. När Lindgren kunde läsa själv letade hon efter böcker att läsa, och hon minns den första egna boken om Snövit , med omslag av Jenny Nyström. Boken köptes genom småskollärarinnan, som före varje jul hade med sig material där barnen kunde läsa om vilka jultidningar och böcker, som gick att beställa. Den 7 augusti började Astrid Lindgren i Vimmerbys småskola. Första dagen var hon rädd och grät, men i boken Astrid Lindgren — en levnadsteckning av Margareta Strömstedt berättar hon om hur hon kom över blygheten.
Hon började på Vimmerby samskola där hennes lärare ofta läste hennes uppsatser högt för klassen. När hon var 13 år gammal, , publicerades en av hennes uppsatser i Vimmerby Tidning. Efter realexamen med bland annat A i modersmålet blev Lindgren korrekturläsare och skrev notiser och korta reportage på Vimmerby Tidning , för en månadslön på 60 kronor. Då väntade hon dock barn med den redan gifta chefredaktören Reinhold Blomberg — på Vimmerby Tidning. Han ville gifta sig med henne, men hon avstod och födde som ogift sonen Lars i Köpenhamn. Valet av Köpenhamn var för att undvika svenskt rättsväsende då hon eftersöktes i samband med att barnets far anklagats för äktenskapsbrott av sin hustru. Sonen Lars bodde i fosterfamilj där under sina första år. År fick hon en ny anställning på Kungliga Automobil Klubben.
När dog astrid lindgren
Han fick då flytta hem till Lindgrens barndomsgård Näs. År gifte hon sig med sin chef Sture Lindgren — och de fick en tvårumslägenhet. Hon fick möjlighet att ha hand om sin son och bli hemmafru. Sonen har i en intervju berättat att "Hon var inte en sån där mamma som satt stilla i parken på en bänk och tittade på sina lekande barn. Hon ville leka själv och jag misstänker att hon tyckte det var minst lika roligt som jag! Den 21 maj föddes hennes andra barn, Karin , som senare blev översättare. Familjen flyttade till den lägenhet vid Dalagatan , med utsikt över Vasaparken , där Lindgren bodde till sin död. Somrarna tillbringades oftast i makens föräldrahem i Furusund. De insikter i kriminalteknik som hon skaffade sig hos honom inspirerade henne till böckerna om Mästerdetektiven Blomkvist. Lindgrens bror Gunnar Ericsson, som var engagerad i Bondeförbundet , medverkade till att hon fick uppdragen att skriva julberättelser i tidningarna Landsbygdens jul och Stockholms-Tidningen.
Där arbetade hon fram till då hon gick i pension. År avled Astrid Lindgrens mor och åtta år senare fadern. Hon skrev då en novell om sina föräldrar, Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult , som en följetong i tidningen Vi. Den utkom senare även som bok. Hon utgick från sin fars berättelser och kärleksbrev, som hon funnit i barndomshemmet. Flera närstående avled, däribland brodern Gunnar Ericsson.
Astrid lindgren bakgrund
Åren — var Lindgren ledamot av Samfundet De Nio , där hon innehade stol 8 — , stol 1, ordförande — och stol 4 — Hon mottog flera utmärkelser, bland annat Svenska Akademiens stora pris Enligt Lars Gyllensten var hon föreslagen att efterträda Pär Lagerkvist i Svenska Akademien , men förslaget fick ringa gehör hos akademiens ledamöter. Hon gav sig även in i samhällsdebatten se nedan och detta fortsatte under talet då hon bland annat engagerade sig för djurs rättigheter. År dog sonen Lars. Astrid Lindgrens åttioårsdag 14 november firades på Göta Lejon i Stockholm. Under talet mottog hon fler utmärkelser. Samma år som hon fyllde 90 år utnämndes hon till Årets svensk i världen. Den 28 januari avled Astrid Lindgren i sitt hem på Dalagatan i Stockholm , 94 år gammal. Hennes begravning ägde rum i Storkyrkan i Gamla stan. Bland gästerna fanns bland andra kung Carl XVI Gustaf med drottning Silvia och delar av den övriga kungafamiljen, statsminister Göran Persson , kulturminister Marita Ulvskog , riksdagens talman Birgitta Dahl , landshövdingen i Stockholms län Mats Hellström och kommunstyrelsens ordförande Carl Cederschiöld.
Gudstjänsten leddes av Regina Karacsonyi. Dagens Nyheter beskrev ceremonin som "det närmaste man kan komma en statsbegravning ". Bakom den svarta trävagnen, lånad från Skärkinds kyrka , ledde en flicka en vit osadlad hingst , en gammal begravningssymbol vid kungliga begravningar. Kortegen eskorterades av ridande poliser och livdragoner från Kungliga Livgardet. För musiken i Storkyrkan svarade bland andra Adolf Fredriks musikklasser , som bland annat sjöng " Idas sommarvisa ". Tommy Körberg sjöng "Fattig bonddräng" ur filmen Emil i Lönneberga Melodin återkom sedan som improvisation på orgel när kistan bars ut. Akten direktsändes i SVT2. Lindgren gravsattes i hemstaden Vimmerby. Astrid Lindgren började skriva på talet. När Lindgrens dotter var sjuk i lunginflammation bad hon om att få höra en berättelse och när modern då frågade:. Berättelserna om Pippi uppskattades av både Lindgrens dotter och hennes kamrater, i flera år. Därför passade Lindgren på att skriva ner berättelserna om Pippi när hon var tvungen att vila i samband med en illa stukad fot.
I maj , när hon fyllde 10, fick dottern Karin ett renskrivet manuskript med berättelsen om Pippi. Lindgren bestämde sig också för att skicka en kopia till ett förlag, trots att hon misstänkte att det skulle refuseras på grund av den figur som Pippi var. Då blev det en flickbok, Britt-Mari lättar sitt hjärta. Manuset fick andra pris och Lindgren gladdes åt vinsten. Pippi blev ett genombrott för författaren [ 19 ] och boken blev en succé julen Detta inspirerade Lindgren till att skriva Mästerdetektiven Blomkvist och den fick ett delat första pris. Det blev den sista tävlingen, men skrivandet fortsatte. Lindgren använde alltid stenografi i sina manuskript och först i början av talet har forskare kunnat tolka och studera dem. Författandet omfattar nästan 40 böcker, bilderböcker, några teaterpjäser och visor. Dessutom skrev Lindgren filmmanus, radio- och tv-serier. Första boken, Alla vi barn i Bullerbyn , skickades in till samma tävling som hon skickade in Pippi Långstrump-manuset till.
Ett flertal av Lindgrens böcker har filmatiserats och först ut var Mästerdetektiven Blomkvist Efter detta började hennes böcker att sälja i mångmiljonupplagor och översättas till många språk. Astrid Lindgren tilldelades H. Hon valdes in i Samfundet de nio , som första barnboksförfattare. År räknades antalet översättningar till språk och språkvarianter. Dessutom har " Idas sommarvisa " översatts till transpiranto i Grönköpings Veckoblad. Den första tyska översättningen som gavs ut var Pippi Långstrump på förlaget Verlag Friedrich Oetinger , men Pippi Långstrump hade tidigare översatts till danska, finska, norska och isländska. Oetinger grundades , och var Friedrich Oetinger —86 på besök i Stockholm för att träffa Gunnar Myrdal. I en bokhandel fick han höra talas om Pippi Långstrump och tog snabbt kontakt med förlaget för att skaffa sig utgivningsrätten på tyska. Oetinger började samma år sin framgångsrika utgivning av Astrid Lindgrens böcker, via boken Pippi Langstrumpf.
Den franska utgåvan av Pippi Långstrump som gavs ut av Hachette var dock inte särskilt bokstavstrogen gentemot författaren. I den utgåvan har förlaget tagit bort långa stycken och gjort om texten för att inte ta med sådant som ansågs vara anarkism och provokationer. En ny komplett översättning till franska kom först År kom Emil i Lönneberga, Zozo la tornade på franska, men översättaren hade gjort om Emil till en läspande fransk bondpojke. Sedan finns dock Emil i en ny fransk översättning, trogen originalet alla tre Emil-böckerna kom ut samtidigt. Där har han dessutom döpts om och heter nu Emil även på franska. I Sovjetunionen har Lindgrens böcker getts ut i rejält stora upplagor. Särskilt populär var Karlsson på taket , som översattes till ryska redan Den ryska översättningen var dock under all kritik: "rar liten gumma" översattes till "sällsynt liten gumma" och " Flygande tunnan " översattes till "flygande ölfat". Fyra tecknare har i huvudsak illustrerat Astrid Lindgrens verk: Ingrid Vang Nyman , som stod för teckningarna till böckerna om Pippi, Björn Berg , som illustrerade Emil-böckerna, Eric Palmquist , som tecknade böckerna om Rasmus liksom i senare upplagor av böckerna om Kalle Blomkvist, samt Ilon Wikland , som tecknade böckerna om Lotta, Karlsson på taket, Madicken, Saltkråkan, Nils Karlsson Pyssling undantaget äldre upplagor , Ronja, Mio, Bröderna Lejonhjärta samt novellsamlingen Sunnanäng.
Kerstin och jag saknar illustrationer. Lindgrens medkänsla för samhällets utsatta framgår av hennes böcker. Bortsett från ett fåtal undantag höll hon sig dock undan från den offentliga debatten tills hon vid 70 års ålder deltog i debatten vid valrörelsen till riksdagsvalet I flera intervjuer berättade hon att hon "med glädje betalar skatt", men att det i hennes fall hade gått till överdrift. Som kritik skrev hon den allegoriska Pomperipossa i Monismanien som parodierade den höga skattesatsen [ 37 ] i Expressen. Men det begär vi ju inte att Astrid Lindgren ska klara. Det uppstod omfattande kritik mot skatteuttaget i Sverige, dels för själva utformningen av skattesystemet, dels som en reaktion från bemötande från Sträng och regeringen. Samma år förlorade den socialdemokratiska regeringen makten vid riksdagsvalet för första gången på 40 år. Sagan och debatten kring den blev en viktig del i valrörelsen och bedöms ha påverkat valresultatet.
Hon tog tydligt ställning mot kärnkraft inför omröstningen och skrev:. Det som engagerade henne mest var dock barn- och djurskyddsfrågor. Hon skrev boken Min ko vill ha roligt tillsammans med veterinären Kristina Forslund och förde under tre års tid en djurskyddskampanj i Expressen. Den började via en debattartikel hon skrev i Dagens Nyheter. Där skrevs bland annat "Kor och hagar behöver varandra, och vi behöver hagar och kor, friska kor, men så bra får det inte längre vara i Sverige. Statsminister Ingvar Carlsson gav henne på åttioårsdagen en djurskyddslag, Lex Lindgren. Lindgren var först mycket glad över lagen, men beskrev den senare som "fisig", då den inte höll det han utlovat. Då hon tilldelats tyska bokhandelns fredspris skrev hon talet "Aldrig våld! Lindgren menade att om man gav priset till en barnboksförfattare fick man räkna med att hon skulle utgå från barnkammaren, och om hon inte fick hålla talet skulle hon avstå från att komma.
Talet hölls till slut. Sverige fick en ny lag mot barnaga året efter, så Lindgrens uttalande låg väl i tiden. Svenska institutet och Riksutställningar skapade de två utställningarna Trygghet och frihet — leken som kraftkälla inspirerat av Astrid Lindgren.
Berättelsen speglar 1900-talet
De kommenterade också kopplingen: "Det är naturligt att koppla Astrid Lindgren till frågor rörande barnens rättigheter i samhället. Hon förde fram barnens rättigheter 50 år före FN:s barnkonvention och 30 år före den svenska lagen mot barnaga. Lindgren engagerade sig även djupt i flyktingfrågor, i och med utvisningen av familjen Sincari från Åsele. Bland annat betalade hon Rojda och Jinda Sincaris läkar- och biomedicinarestudier ur egen ficka. Trots att Astrid Lindgren har beskrivits som agnostiker är några av hennes texter späckade med bibel allusioner , frälsar - och paradismyter samt religiösa livsfrågor, exempelvis berättelserna Mio min mio , Bröderna Lejonhjärta och Spelar min lind, sjunger min näktergal , och sångtexten Fattig bonddräng. Den första boken om Pippi Långstrump fick mycket stor uppmärksamhet och i huvudsak goda recensioner. Exempelvis skrev recensenten Emmy Reventberg i Norrköpings Tidningar : "En så frisk, originell och genomrolig barnbok som Pippi Långstrump har inte undertecknad läst på mycket länge.
Eva Wahlström har i en avhandling från Göteborgs universitet visat att Astrid Lindgren tidigt inspirerats starkt av två tidigare barnboksförfattare, Karin Michaëlis och Ester Blenda Nordström. Deras huvudpersoner Bibi respektive Ann-Mari uppvisar både till språk och handling många paralleller till främst Pippi Långstrump, men även till Emil i Lönneberga. En av Wahlströms slutsatser är att Lindgren skall ses mer som en traditionalist än en förnyare i barnboksgenren. Bettina Kümmerling-Meibauer från Tyskland innehar för närvarande Linnéuniversitetets gästprofessur till Astrid Lindgrens minne. Kümmerling-Meibauer har bland annat ägnat studier åt fotografisamlingar från olika delar av Lindgrens liv. Mellan 18 och 20 september hölls en konferens i Växjö, Astrid Lindgren: Internationality and Intermediality.